魚樂新聞釣魚網

 找回密碼
 註冊(用戶名請用中文)
查看: 567|回復: 0

Double Trouble

  [復制鏈接]
發表於 2016-3-31 16:38:57 | 顯示全部樓層 |閱讀模式


記得哈利波特第三集阿茲卡班的逃犯裡的這首Double Trouble嗎?影片的場景是霍格華茲魔法學校開學式,霍格華茲合唱團獻唱(上圖),樂器包括好幾隻同學們抱在手上的大蟾蜍,這集應該是2004上映的,電影裡的童星進入青春期,越長越正或開始長歪的也從這集開始,這點是導演無法掌控的,除此之外許多細節電影製作團隊都很用心做到接近完美,感受一下這首歌就知道。



Double, double toil and trouble.
不憚辛勞不憚煩 ,
Fire burn, and caldron bubble;
釜中沸沫已成瀾 ;
Double, double toil and trouble,
不憚辛勞不憚煩 ,
Something wicked this way comes .
必有惡人來。

Eye of newt, and toe of frog .
蠑螈之眼青蛙趾,
Wool of bat, and tongue of dog;
蝙蝠之毛犬之齒;
Adder's fork, and blind-worm's sting.
蝮舌如叉蚯蚓刺,
Lizard's leg, and owlet's wing.
蜥蜴之足梟之翅。

Double, double toil and trouble,
不憚辛勞不憚煩 ,
Fire burn, and caldron bubble;
釜中沸沫已成瀾 ;
Double, double toil and trouble,
不憚辛勞不憚煩 ,
Something wicked this way comes .
必有惡人來。

In the caldron boil and bake,
臠以爲片煮至熟,
Fillet of a fenny snake;
沼地蟒蛇取其肉;
Scale of dragon; tooth of wolf,
豺狼之牙巨龍鱗,
Witches' mummy; maw and gulf.
千年巫屍貌猙獰。

(Double, double toil and trouble;
不憚辛勞不憚煩 ,
Fire burn, and caldron bubble.)
釜中沸沫已成瀾。

Double, double toil and trouble,
不憚辛勞不憚煩,
Fire burn, and caldron bubble;
釜中沸沫已成瀾;
Double, double toil and trouble,
不憚辛勞不憚煩,
Fire burn, and caldron bubble.
釜中沸沫已成瀾。
Something wicked this way comes .
必有惡人來

本版積分規則

QQ|小黑屋|手機版|Archiver|魚樂新聞釣魚網

GMT+8, 2025-5-2 19:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表